监视器24米外看穿衣服
2008-05-23 16:47
国内:
中国黑客否认受雇于政府
Domestic:
Chinese hacker denies CNN report
3月7日,CNN推出一篇关于中国黑客攻击美国政府网站的独家报道。在其三分多钟的视频报道中,被访者并没有承认受雇于中国政府。但英文旁述却指出被访者有承认过。黑客发言人否认在CNN视频上说过那些话,并请求《环球时报》一定要帮他“澄清事实”。
A CNN report about a Chinese hacker attacking a United States government website was released on March 7.
During the 3-minute video report, the interviewee did not say he was employed by the Chinese government, but the English voice-over said the interviewee admitted it.
The hackers’ spokesman denied what was said in the CNN video and spoke to Global Times to “clarify the case”.
国际:
英研发能看穿衣服的远程监控摄像机
International:
British security camera can see through clothes
英国专家研发出一种远程监控摄像设备,可在24米外看穿监控目标的衣服。该机器本来是为太空观测而设计的,但现在被作为保安系统,查看目标是否携带武器、毒品和爆炸装置等可疑物品。虽然它可以看见衣服里的物品,但不会看到身体各个部位的细节,所以,你不必担心保安人员会看着一丝不挂的你而窃笑。
A British company has designed a camera that can see through clothes from 24 meters away.
It was originally designed for use in spacecraft and astronomy now it is used to help detect weapons, drugs and explosives.
Although it can see through your clothes, the camera does not show “anatomical details”-so security guards aren’t going to be snickering at shoppers in their birthday suits.
体育:
两大球王对弈 费德勒胜桑普拉斯
Sports:
Federer beats Sampras in exhibition at MSG
3月11日,备受全球球迷瞩目的两代球王世纪大战IV费德勒vs桑普拉斯在纽约麦迪逊花园广场举行。
虽然只是表演赛,比桑普拉斯年轻十岁的费德勒也要打到决胜盘才艰难胜出。
赛后,桑普拉斯大赞费德勒,而费德勒也表示十分惊讶桑普拉斯仍有那么强的实力。
The Federer-Sampras match at Madison Square Garden brought plenty of excitement to New York on March 11.
Although it was an exhibition, Federer, who’s 10 years younger than Sampras, needed all of his strength for the victory.
After the match, Sampras sang high praise to Federer and Federer also said he was surprised at Sampras’s power.
娱乐:
联合国官员炮轰吸毒明星
Entertainment:
UN’s anti-drugs chief hits out at Winehouse, Moss
联合国反毒品官员最近公开指责歌星艾米-怀恩豪斯及名模凯特-摩丝等吸毒名人,称其吸毒行为会损害非洲,令非洲增加暴力、贪污等问题。
这些刊登在英国《观察家报》上的评论已经是联合国官员两周内第二次狠批名人吸毒问题。
The United Nations' anti-drugs chief has denounced celebrities such as pop star Amy Winehouse and supermodel Kate Moss,
He claims that their alleged drug use was helping devastate West Africa, causing problems such as violence and corruption.
Published in an opinion piece in the British newspaper The Observer, this comment was the second time in two weeks that the United Nations has criticized celebrity drug use.