亿元合同“引诱”王菲复出
2008-05-23 16:05
Domestic news:
Chinese Backlash Cools
国内:
中国民众抵制家乐福行动有所降温

R: Recently, fewer people go shopping in Carrefour.
S: And at the same time, protests appeared to be less extensive than similar demonstrations last month.
最近去家乐福购物的人少了,但同时,抵制家乐福抗议活动的规模也明显比上月缩小。

Internet activists have been calling for several weeks for a boycott of Carrefour to begin on May 1, which is a national holiday in China.

China's government has been moving in recent weeks to cool the nationalist fervor, concerning that the backlash could hurt the country's image ahead of the Summer Games.

几周前,网友就呼吁,从五一劳动节假日开始发起一场抵制家乐福的活动。

由于担心抗议活动在奥运会前会损害中国形象,中国政府近几周来一直在为国内的民族主义情绪降温。

* activist 激进主义分子
*national holiday 国定假日
*fervor 热情
*backlash 高涨

International:
For sale: lyrics to "Give Peace a Chance"
国际:
约翰•列侬反战歌词手稿将拍卖

Do you know John Lennon?
Sure. He’s a member of the Beatles.
His lyrics for the song 'Give Peace a Chance' is going to be sold by auction in London.
前披头士乐队成员约翰•列侬的歌词手写稿要拍卖了。

Christie's said on Tuesday that John Lennon's handwritten lyrics for the hit song "Give Peace a Chance" will go under the hammer at auction in July. The lyrics are expected to fetch 200-300,000 pounds.

纽约克里斯蒂拍卖行称,约翰•列侬的著名作品《给和平一个机会》的歌词手写稿将于七月拍卖,预计拍卖价格在20万至30万英镑之间。

*handwritten 手写的
*go under the hammer 被拍卖
*fetch 吸引


Sports:
Olympic torch relay kicks off in mainland
体育:
奥运火炬开始在中国内地传递

R: The 2008 Olympic flame came back to China.
S: That’s right. And do you know where the torch relay started in the Chinese mainland?
R: In Hainan province. Let’s have a look.

The 2008 Beijing Olympic torch relay kicked off in Sanya Hainan Sunday morning, the first leg in the Chinese mainland.
At the Fire Phoenix Square of the Phoenix Island, China's short track speed skating Olympic champion Yang Yang became the first torchbearer. Chinese NBA star Yi Jianlian became the third torchbearer.
周日上午,08北京奥运的火炬传递于中国内地的第一站,在三亚开始。

在凤凰岛的火凤凰广场,为中国获得第一枚冬奥会金牌的短道速滑“女皇”杨扬成为第一棒火炬手。而在NBA效力在中国球员易建联则跑第三棒。

* kick off 开始
* leg 旅程的一段
* short track speed skating 短道速滑
* torchbearer 火炬手

Entertainment:
Faye Wong tipped to return
娱乐:
亿元合同“引诱”王菲复出

S: Hey, good news for you!
R: What’s it?
S: Faye Wong might come back to the stage!
R: Will it be true?
S: Not sure, but I know a lot of money’s waiting for her.
R: Wow.
Record company Live Nation has reportedly offered a price of HK$ 100m for pop star Faye Wong to return to the stage, after she faded from the entertainment scene since her marriage 3 years ago.
Live Nation boasts such big names as Madonna, who is on a 10-year contract for HK$ 930m, as well as Irish rock band U2, and US hip-hop king Jay-Z.
天后王菲自3年前结婚后,便渐渐淡出娱乐圈。据媒体报道,最近Live Nation唱片公司开出港币1亿的天价力诱王菲复出。
Live Nation唱片公司旗下巨星云集,除了拥有以9.3亿签了10年合约的乐坛天后麦当娜,还签了爱尔兰摇滚乐团U2和美国Hip Hop天王Jay Z。

* record company 唱片公司
* fade 淡出
* boast 以……自夸
* big name 知名人士
评论